Numbers & Counting in Russian

Russian Numbers & Counting

Ten words get you to ten; six more get you to a hundred. Then comes the famous Russian counting rule — which, once you see the pattern, is friendlier than its reputation.

0–10: The Foundation

One quirk right away: один agrees with gender — один стол, одна книга, одно окно. All other numbers stay fixed.

11–100: Building Bigger Numbers

The teens add -надцать ("on ten"); the tens mostly add -дцать or -десят:

Compound numbers just stack, no "and": двадцать три (23), сорок пять (45), девяносто девять (99).

The 2-3-4 Rule

Here's the famous part. The noun after a number changes form depending on the last digit:

Один рубль, два рубля, пять рублей.

One ruble, two rubles, five rubles.

Note: The classic counting chant. Every Russian price follows it.

Don't memorize the case names yet — memorize the chant pattern for a few key nouns: час/часа/часов (hours), год/года/лет (years), рубль/рубля/рублей (rubles). The pattern will become second nature long before the theory does.

Age & Prices

Age uses the dative pronoun + the год/года/лет chant:

Мне двадцать пять лет.

I am 25 years old. (literally: To me, 25 years.)

Note: Мне = to me. Last digit 5 → лет.

Ей тридцать два года.

She is 32 years old.

Note: Last digit 2 → года.

Сколько это стоит? — Сто рублей.

How much does it cost? — A hundred rubles.

Note: Сколько стоит…? works for any shopping situation.

💬 At the market

Common Mistakes

  • Using the plain plural after numbers. Два столы is wrong — два стола. Numbers have their own rules.
  • Forgetting лет. With 5+, "years" is лет, not годов: пять лет.
  • Regularizing 40 and 90. Сорок and девяносто refuse to follow the pattern. Just memorize them.
  • Translating "I am 25". Russians say "to me 25": Мне двадцать пять лет, never Я есть 25.

What You Can Do Now

You can count to 100, say your age, ask prices, and understand the answer. The 2-3-4 chant will keep paying off — it's the same genitive logic the case lessons will formalize later.