Skip to main content

Describing-people in Croatian

What People Look Like

Describing people runs on two verbs you know — ima (has) and nosi (wears) — plus adjective agreement from way back in Foundations. New vocabulary, familiar machinery.

Hair and Eyes

ima + accusative does the describing:

Croatian
Ima dugu kosu.
English
She has long hair.
Croatian
Ima kratku kosu.
English
He has short hair.
Croatian
Ima plave oči.
English
She has blue eyes.
Croatian
Ima smeđe oči.
English
He has brown eyes.

Petra ima dugu smeđu kosu i zelene oči.

Petra has long brown hair and green eyes.

Note: Every adjective agreeing with its noun — accusative feminine kosu, plural oči.

Tall, Short, Young, Old

Masculine
visok
Feminine
visoka
English
tall
Masculine
nizak
Feminine
niska
English
short
Masculine
mlad
Feminine
mlada
English
young
Masculine
star
Feminine
stara
English
old

Wearing: nositi

Croatian
Nosi naočale.
English
He wears glasses.
Croatian
Nosi crnu majicu.
English
She's wearing a black T-shirt.
Croatian
Nosi šešir.
English
He wears a hat. (advisable under the Dalmatian sun)

Character

Croatian
drag / draga
English
kind, dear
Croatian
duhovit / duhovita
English
funny, witty
Croatian
pametan / pametna
English
smart
Croatian
vrijedan / vrijedna
English
hard-working
Croatian
lijen / lijena
English
lazy — fjaka's year-round cousin

💬 Guess who

A

Kakav je tvoj brat?

What's your brother like?

B

Visok, ima kratku kosu i nosi naočale.

Tall, short hair, wears glasses.

A

A kakav je kao osoba?

And as a person?

B

Duhovit i drag — ali malo lijen.

Funny and kind — but a bit lazy.