The Dative: To Me, To You
The dative is the case of the receiver — of gifts, of likings, of years, of needs. It also finally explains the most useful sentence pattern in Russian small talk: мне нравится.
The Giving Case
Give, say, help — to someone:
Я даю книгу брату.
I give the book to my brother.
Note: The book is accusative (what's given); the brother is dative (who receives).
The pronouns you'll use constantly: мне, тебе, ему, ей, нам, вам, им.
мне нравится
Here's the flip English speakers wrestle with: in «Мне нравится Москва», Moscow is the subject. Literally: "Moscow is pleasing to me."
Age Was Dative All Along
«Мне двадцать лет» — twenty years (are) to me. Now you can ask about anyone:
нужно — Need
Needs also happen to you in Russian:
Common Mistakes
- Я нравится Москва. The liker is dative: мне нравится.
- нравится with plurals. Books please (plural): мне нравятся книги.
- Giving “at” someone. No preposition needed — the dative ending is the “to”: даю брату.
What You Can Do Now
You can say what you like and ask what others like, give things to people, state anyone's age, and announce what you need — the entire social layer of Russian, powered by one case.