Skip to main content

Pronouns & "To Be" in Bulgarian

Bulgarian Pronouns & Introducing Yourself

Eight small words, one small verb, and you can say who you are, where you're from, and ask the same back. This is the lesson where Bulgarian starts talking.

The Pronouns

Bulgarian
аз
English
I
Bulgarian
ти
English
you (informal)
Bulgarian
той / тя / то
English
he / she / it
Bulgarian
ние
English
we
Bulgarian
вие / Вие
English
you (plural / formal)
Bulgarian
те
English
they

Той е от София, тя е от Пловдив.

He is from Sofia, she is from Plovdiv.

Note: той — he, тя — she. The capital-В Вие is the polite 'you' from the greetings lesson.

Съм — the Little "To Be"

One verb to conjugate today — and it's the busiest verb in the language:

Pronoun
аз
Form
съм
Example
Аз съм Мария. — I am Maria.
Pronoun
ти
Form
си
Example
Ти си тук. — You are here.
Pronoun
той / тя / то
Form
е
Example
Тя е лекар. — She is a doctor.
Pronoun
ние
Form
сме
Example
Ние сме от Варна. — We are from Varna.
Pronoun
вие
Form
сте
Example
Вие сте учител. — You are a teacher.
Pronoun
те
Form
са
Example
Те са студенти. — They are students.

Notice съм — that Bulgarian vowel ъ from the alphabet lesson, already in the single most common verb form you'll ever say.

Why съм Never Goes First

Съм is a clitic — a little word that leans on its neighbours and refuses to start a sentence. With аз in front, no problem: Аз съм от Лондон. Drop the pronoun, and the sentence starts with what matters, съм tucking in right behind:

От Лондон съм.

I'm from London.

Note: Literally 'from London am'. Never «Съм от Лондон» — the little verb won't stand first.

Българин съм.

I'm Bulgarian.

Note: Same pattern: the information leads, съм follows in second position.

Introducing Yourself

Bulgarian
Как се казваш?
English
What's your name? (informal)
Bulgarian
Как се казвате?
English
What's your name? (formal)
Bulgarian
Казвам се Иван.
English
My name is Ivan.
Bulgarian
Откъде си?
English
Where are you from? (informal)
Bulgarian
От Англия съм.
English
I'm from England.
Bulgarian
Приятно ми е!
English
Nice to meet you!

Казвам се… is literally "I call myself…" — the same reflexive се you'll meet across the language. And introductions often skip it entirely: Аз съм Иван is just as natural as Казвам се Иван.

💬 Meeting someone in Sofia

А

Здравей! Аз съм Марко. Как се казваш?

Hi! I'm Marko. What's your name?

Б

Здравей, Марко! Казвам се Елена.

Hi, Marko! My name is Elena.

А

Приятно ми е, Елена. Откъде си?

Nice to meet you, Elena. Where are you from?

Б

От Пловдив съм. А ти?

I'm from Plovdiv. And you?

А

Аз съм от София.

I'm from Sofia.

Dropping the Pronoun

Bulgarian is a pro-drop language: the verb ending already names the person, so the pronoun usually stays home. Казвам can only mean "I call"; казваш can only mean "you call".

With pronoun (emphasis)
Аз съм от София.
Everyday Bulgarian
От София съм.
With pronoun (emphasis)
Аз се казвам Иван.
Everyday Bulgarian
Казвам се Иван.
With pronoun (emphasis)
Ти си студент?
Everyday Bulgarian
Студент ли си?

Keep аз and ти for contrast and emphasis: Аз съм от София, а ти? — I'm from Sofia, and you?

Common Mistakes

  • Starting a sentence with съм. «Съм от Англия» is the one order Bulgarian forbids. Either Аз съм от Англия or От Англия съм.
  • Mixing up е and са. Той е (he is), те са (they are) — one letter apart in English too, but they don't swap.
  • Overusing аз. Grammatical, but it sounds insistent — like stressing I in every English sentence. Let the verb ending do the work.
  • Forgetting the -те politeness switch. Как се казваш? to a child; Как се казвате? to a customs officer.
  • Translating "nice to meet you" word by word. It's a fixed phrase: Приятно ми е — "it's pleasant to me".

What You Can Do Now

You can introduce yourself two ways (Казвам се… / Аз съм…), say where you're from with съм tucked neatly into second position, ask the same questions back at the right politeness level, and close with Приятно ми е. Run the dialogue aloud, then practice below.