Czech Verbs of Motion
English gets by with one verb, "go." Czech makes you answer two questions before you can say it: how are you travelling (on foot or by vehicle?), and what kind of trip is it (this one journey right now, or a repeated habit?). Those two questions give four everyday verbs.
Two Questions, Four Verbs
On Foot: jít vs chodit
jít — one walk, right now or clearly planned:
Jdu do práce.
I'm walking to work / I'm on my way to work.
Note: One trip, happening now → jít.
chodit — a repeated, habitual walk:
Chodím do práce pěšky každý den.
I walk to work every day.
Note: A daily habit → chodit. Signal words: každý den (every day), často (often).
By Vehicle: jet vs jezdit
The same split, but on wheels. jet for one ride now, jezdit for the habit.
Jedeme do Prahy vlakem.
We're going to Prague by train.
Note: A trip in progress, by vehicle → jet. jezdit would mean 'we regularly travel to Prague'.
Jezdím do Brna každý týden.
I travel to Brno every week.
Note: Repeated journeys by vehicle → jezdit.
Choosing in Real Time
Ask the two questions and the verb falls out:
Next, meet the system that all these prepositions of destination plug into: the seven cases.