Skip to main content

Complex-sentences in Russian

Complex Sentences That Flow

Written Russian thinks in sentences with rooms in them. Four connectors — который, чтобы, хотя, несмотря на — turn your reliable simple sentences into architecture.

который Through the Cases

The two-way rule: gender and number look back at the noun; the case looks in at its own clause.

чтобы — Purpose and Wishes

Я хочу, чтобы ты пришёл.

I want you to come.

Note: English 'want you to' becomes a whole чтобы-clause — with the verb in the past form.

Although and Despite

Дело в том, что…

Дело в том, что я уже видел этот фильм.

The thing is, I've already seen this film.

Note: The universal explainer — buys thinking time and sounds impressively fluent.

Common Mistakes

  • который frozen in the nominative. Its case comes from its own clause: девушка, которую я знаю.
  • чтобы + present. After чтобы with a second subject, the verb is past-shaped: чтобы ты пришёл, never приходишь.
  • несмотря на + genitive. It takes the accusative: несмотря на дождь.

What You Can Do Now

You can build sentences with subordinate rooms — who-clauses in any case, purposes, wishes and concessions — which is to say: you can now write Russian that reads like Russian.