избодаBulgarian conjugation
“to prick all over”/[izboˈdɤ]/perfective
Aspect partner: избо́ждам
present
| 1st person singular | избода́ |
|---|---|
| 2nd person singular | избоде́ш |
| 3rd person singular | избоде́ |
| 1st person plural | избоде́м |
| 2nd person plural | избоде́те |
| 3rd person plural | избода́т |
imperfect
| 1st person singular | избодя́х |
|---|---|
| 2nd person singular | избоде́ше |
| 3rd person singular | избоде́ше |
| 1st person plural | избодя́хме |
| 2nd person plural | избодя́хте |
| 3rd person plural | избодя́ха |
aorist
| 1st person singular | избо́дох |
|---|---|
| 2nd person singular | избо́де |
| 3rd person singular | избо́де |
| 1st person plural | избо́дохме |
| 2nd person plural | избо́дохте |
| 3rd person plural | избо́доха |
imperative
| 2nd person singular | избоди́ |
|---|---|
| 2nd person plural | избоде́те |
Other forms
- nonedubitative · past · perfect · present
- избода́ first-singular present indicative orcanonical · perfective
- izbodáromanization
- избо́ждамimperfective
- избо́лactive · aorist · indefinite · masculine · participle · past
- избодя́лactive · imperfect · indefinite · masculine · participle · past
- избо́денindefinite · masculine · participle · passive · past
- избо́лиятactive · aorist · definite · masculine · participle · past · subjective
- избо́дениятdefinite · masculine · participle · passive · past · subjective
- избо́лияactive · aorist · definite · masculine · objective · participle · past
- избо́денияdefinite · masculine · objective · participle · passive · past
- избо́лаactive · aorist · feminine · indefinite · participle · past
- избодя́лаactive · feminine · imperfect · indefinite · participle · past
- избо́денаfeminine · indefinite · participle · passive · past
- избо́латаactive · aorist · definite · feminine · participle · past
- избо́денатаdefinite · feminine · participle · passive · past